sexta-feira, 1 de setembro de 2017

Não leia, contém erros



Alguns talvez fiquem revoltados
pelos textos escritos
em outros idiomas
sem tradução
abaixo

É chato escrever 
sempre e tudo
em português
tão chato

Porque os brasileiros
ficam muito entretidos
com os erros de ortografia
e esquecem de apreciar
a poesia

Se revoltam
com a falta de crase
endeusam as vírgulas
morrem de raiva 
se não encontram 
o ponto final
o acento 
esquecido

Um z no s então nem se fala
extrapola tudo
errar no plural
conjugação

Menas
encima 
para eu
senão
aonde
perca
vai direto 
para o inferno

Mas se escrevo em esloveno
frísio, búlgaro, urdu, maori, nepalês
teria mesmo que haver erros
certamente sim certíssimo

Ai a poesia relaxa
igual num domingo de sol
deitada numa esteira
com a cerveja
ao lado

Genteeeeeeeee
não sei mais português
não sei mais quem sou
para onde vou
e de onde venho

O que altera realmente
na minha vida física
emocional, sensorial, espiritual
social, ecológica e paranormal
se a concordância nominal
está uma bosta?



San, 01/09/2017